静思之后
2002-03-20 15:38:25
来源:星星生活

去年,笔者参加了在多伦多举行的规模最大的2001年加拿大华文教育会议。会议十分隆重,该请的贵宾都请到了,该上台发言的都讲了话,鲜花、掌声、闪光灯给大会增添了不少色彩。总之,跟所有的大型研讨会一样,一切井井有条。最后,还有一两个在加拿大出生的华裔少年上台现身说法,大意是作为在海外出生的华裔少年,他们是怎样学好中文的。孩子的讲话确实很有意义,笔者认为这是大会最精彩的部分。但是,不知为什么总觉得缺了些什么?细想之下,终于悟了出来,原来少了那么两条。

第一,孩子们的直接参与不够。既然大会的主要内容是“华文教育”,我们忽略了最有发言权的孩子和他们的家长。我们在聆听孩子们述说他们为什么喜欢学习中文的同时,更应该多听听那些不喜欢上中文学校的孩子的理由。孩子们固然不会像大人那样高谈阔论,但他们常常会一针见血,点中我们的要害。所谓“童言无忌”的真正含义是“童言可贵”:无修饰、不做作、凭直觉。作为中文学习的当事人,他们看问题的角度跟父母、老师完全不一样。听听他们的意见是有百利而无一弊的。

第二,大会对海外中文教学现存的问题讨论得太少,如果学生连中文学校都不愿意去,“发扬中华文化、弘扬多元文化”只是一种奢谈。当一条气贯长虹的口号提出来时,它的后面有多少具体、细致、艰难的工作等着人们一项项去做、去落实、去完成。离开这些具体的东西,口号只是一个空壳。海外华文教育面临很多问题,有的已经存在了很多年,始终没有解决。为什么,就是因为“难”。努力去解决这些问题,是我们的首任。

按笔者的拙见,海外华文教育的主要问题有以下几个:

一、对海外中文教学的正确定位。

定位不准,无法制定出明确的教学大纲,无法实施最有效的教学方法,也无法编写出为孩子们所认可的教材。所谓“定位”,就是海外中文教学的从属。是第一语言?第二语言?或介于两者之间?这几年,感谢中国国内教育界对海外中文教学的支持,花费了大量的人力、财力,为海外编写出成套教材。但是,在认真使用了几次后,你就会感到这些教材是传统的、生硬的,是按照第一语言模式定位出来的,缺乏“活”的东西,没有生气。

二、海外中文教学已经自成一体,但至今没有建立起自己的理论。

也就是说,我们对海外中文教学缺乏深入的研究和探讨。

三、为数不少的学生不喜欢上中文学校。

这是一个不容忽视的问题。孩子不喜欢学习中文有很多原因,我们应该对此多做些探讨,让我们的下一代喜欢自己的祖裔语言,发挥中文在21世纪的强势。

四、同班不同程度的问题长期困扰着海外中文教学。

这头拦路虎不敢说可以在短时间内被彻底清除,但能否把它移一移或减轻困扰的程度?

五、海外中文教学的教材太杂、太乱。

目前,我们尚未编出一套真正适合海外学生学习中文的教材。适合我们使用的教材还是得靠我们自己动手来写,而不是依赖他人。没有人比你更了解北美实情,没有人比你更了解你的学生,也没有人有你那样丰富的实际教学经验……。

上述的这几个问题应该列入专题进行讨论,集思广益正是这个道理。

在海外忙于谋生的人们都明白,靠海外中文教学是难以维持温饱的,更何况要花费那么多时间和精力?然而,关心我们下一代的大有人在。他们秉承着前辈那种执着的开创精神,一步一步艰难迈进。这是为什么海外中文教育经过半个多世纪的洗礼,其颜色在我们手里依然那么鲜艳!

收藏

发表评论