PROVERBS A TO Z 英语箴言A→Z
2002-03-28 18:12:27
来源:星星生活

Apply your heart to instruction, and your ears to words of knowledge.
A.你当诚心领受训诲,聆听知识之言。

Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked.
B.义人蒙祝福,邪恶人的口出言残暴。

Children’s children are the crowns of old men.
C.子孙为老人的冠冕。

Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruit.
D.生死在舌头权下,你将自食说出言语之果实。

Even a fool is counted wise when he holds his peace.
E.愚人保持平静安稳,便算为他的智能。

Faithful are the wounds of a friend, but the kisses of an enemy are deceitful.
F.朋友的责备击伤你的自我,强过敌人欺哄你的连连亲吻。

Good understanding gains favor, but the way of the unfaithful is hard.
G.睿智明达使人常蒙恩获益,邪佞虚谎使人生坎坷多舛。

Harsh correction is for him who forsakes the way.
H.舍弃正路的人,必遭受严厉管教。

Idle chatter leads only to poverty, but in all labor there is profit.
I.空谈闲聊言不及义必致穷困;勤劳工作必可致富。

Judgments are prepared for scoffers, and beatings for the backs of fools.
J.刑罚是为亵慢人预备的,鞭打是为愚昧人预备的。

Keep your heart with all diligence, for out of it spring the issues of life.
K.你当竭力谨守心思纯正,因为一生的荣辱,取决于你的心思意念。

Length of days is in the right hand, and in the left hand riches and honor, of whom finds wisdom.
L.得智能者右手握着长寿,左手握着富贵。

Mercy and truth preserve the king, and by lovingkindness he upholds his throne.
M.君王是因他的仁慈和诚信得以长久治国;因他的爱好施恩得以稳固他的王位。

No grave trouble will overtake the righteous, but the wicked shall be filled with evil.
N.义人无往不利,恶人祸患不断。

Open rebuke is better than love carefully concealed.
O.当面责备胜过出于隐恶的爱心。

Pleasant words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the bones.
P.良言如蜂房滴蜜,使心甘甜使骨健壮。

Quick-tempered men do foolish things.
Q.爆躁易怒的人,行事愚妄。

Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
R.公义使国家强盛,但罪恶是民族的羞辱。

Scoffers ensnare a city, but wise men turn away wrath.
S.亵慢人煽惑通城,智者止息忿怒与仇恨。

Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
T.教养孩童使他行正路,使他终生不偏离。

Understanding is a fountain of life to him who has it, but the correction of fools is folly.
U.明达人的智能是他的生命泉,愚昧人仍受愚昧惩罚。

Violent men entice their neighbors, and lead them in a way that is not good.
V.残暴人欺诈邻舍,领人走邪僻之路。

Wise men store up knowledge, but the mouth of a fool invites ruin.
W.聪明人好学不倦,愚昧人出言致祸。

X-cellent speech is not becoming to a fool, much less lying lips to a prince.
X.正如愚昧人说不出优雅的话,皇族人必不说谎言。

You who are simple, gain prudence; you who are foolish, gain understanding.
Y.你幼稚吗?当学机伶些!你愚钝吗?当追求见识。

Zeal for seeking wisdom acquires it ultimately.
Z.恳切寻求智能的,终必寻见。

收藏

发表评论