不要问我从哪里来
2002-11-27 22:29:59
来源:星星生活

(雷声特稿,发自BC省)

诚然,我不是说不出自己的从哪里来。在现实生活中,我也从来不回避回答这样的询问。但是,现在回头一想,我对陌生人的每一次回答都是不一定完全对的,或者说,可能全都有一点儿错。也许是,总有一点儿为了某种需要而随机应变。譬如说,本地有联谊会,也有同乡会,还有其他组织。在过年过节时举办联欢活动,跳舞、唱歌、聚餐、表演文艺节目等。为了参加这样的活动,更为了在费用上同某地人一样享受优待,我会对主办人说:我也是从那儿来的。尽管在另外的场合,我会说我是安徽人。这是对于在海外的中国同胞的说法。

我是安徽人,或者说我是从安徽来的,是指我的出生地在安徽。我曾在江苏上过小学和中学,中学毕业后到北京上大学上学和工作。因此,我说我是从江苏和北京来的,自我感觉都有一定的道理。

但是,见到我们的加拿大朋友情况就不一样了。他们长着碧眼金发大鼻梁,不可能算是我的同胞或同乡。而且,我觉得可能他们不大懂得什么南方北方江苏安徽一类的区别。一般来说,对于他们的询问:“Where you come from?” 问题的回答,我只说我来自中国。有时的追问,也会面对“中国哪一部分?”的问题。在特定的场合,我也会说很不一样的话。

我的家现住BC省列治文市,以前住在阿尔伯塔省的埃德蒙顿市。在BC 省我说我是从阿尔伯塔省来的。每次我回到埃德蒙顿时,我都有一种回到故乡的感觉。我的孩子也是在那里出生。因此,我把埃德蒙顿看做我的海外故乡。但在那里,若有人问“你从什么地方来?”我说我是从温哥华来的,而不说列治文。我觉得,我要是说我来自“BC 省大温地区列治文市”虽然比较准确,但是可能里唆。仅仅说家住在列治文市,又怕人家误解。我知道世界上有一些其它城市也是以Richmond为名字的。我亲眼所见在北美洲就有好几个呢。

在加拿大一般的社会生活中,向人家提出“你从哪里来?”的问题,是一种朋友之间初步接触的问候。对于素不相识的人,谁也不会去问的。否则,你如果随便去问一个陌生人:(假定语气)“请问先生、太太、小姐,你从哪里来?”他或她可能给你翻个白眼,然后一扭身走开了事。也有人可能会给你一个不愉快地答复:“我从哪里来,跟你有什么关系?”我相信你要是遇到这种情况,你多半会觉得下不了台的。但是,有一个人,他每次同你见面,肯定会问你这个问题;你每次都必然是微笑着或者严肃着面孔回答他一个准确的地名。这个人,你猜是谁吗?他或她就是加拿大和美国边界上,两国政府设立的检查官。他不仅要盘问你是从哪里来的,而且还有时要你出示你的带照片的身份证件,来证实你的回答。

在越过边界之后的美国境内旅行时,遇到有人问“你从哪里来,”一般回答“我是从加拿大来的”就可以了。有时候我也说“我是从温哥华来的。”但是我后来发现这样一来,还是不能完全回答问题所在。因为有的美国朋友大概像我一样地好奇,在他不能从我的外貌和说话判断我来自何方,他会向我进一步问下去:“对不起,我已经从你的汽车牌照上看出,你是从加拿大的不列颠-哥伦比亚来的。不过,我可以知道你住在不列颠-哥伦比亚的哪一个城市吗?”我的回答是:“……”这时我就得想一下子。经过类似这样的多次交谈,我现在对他的问题早已胸有成竹。我的回答是:“对不起,我知道你们美国也有一个温哥华,在5号公路上靠近波特兰的地方。而我来自加拿大的温哥华,靠近温哥华旁边有一个城市叫列治文,我的家就在那儿。”我甚至会进一步说,“我是来自中国,是居住在加拿大的中国人。”哎呀,我的天,我怎么跟一个陌生人说了这么多的废话?不过就凭这一点“侃大山”的工夫,温哥华和列治文的北京联谊会,大概也不会把我拒之门外吧。

记得80年代有一首歌,是这样唱的:
不要问我从哪里来,
我的家乡在远方。
为什么流浪,流浪远方,流……浪……

在我的想象中,总会有那么一天,有那么一个地方,再也不会有人问“你从哪里来”,那时那地就是我们流浪生活的结束。

收藏

发表评论