中西合璧做父母
2018-01-08 16:57:34
来源:星星生活

(星星生活专栏作者:玮仁)我们常说要“入乡随俗”,子女教育是否也该这样呢?我的体会是把西方的教育方式与中国的教育方式相结合,中为洋用,各取所长。

“中国的教育是从上而下的,很严格,让人不停地去辛苦工作,而且规矩多,强调对长辈的尊重,孩子必须听大人的。西方的教育以鼓励为主,所学的知识与生活实际相结合,尊重每一个人,大家比较平等。如果太严格,就会让我们感觉有很大压力。可是如果只是鼓励,给我们太多自由,可能又学不到该学东西。鼓励中有严格,严格中有鼓励,会更好。”正在上高中的小女儿深有感触地这么说。

记得我刚出国时在英国自费留学,逢年过节,中国留学生和进修生们聚在一起,总听那些携家带口的前辈们以自己的子女离开中国以后的成长变化为例,语重心长地教导我们:以后你们的子女要是生长在国外,一定得记住让他们学好中文,以便他们和父母沟通。

离开英国以后,我的两个女儿先后在加拿大出生。对她们的中文教育是从胎教就开始的,直到现在都没有放松。每当和别人谈论起子女中文教育时,人家多数是说希望孩子的将来多些机会,只有我别出心裁地回答“为了跟孩子说话方便”。

这么多年走过来,回头看去,我发现教好孩子中文不仅仅是方便与孩子沟通,还有让她们了解中国文化,知道中国的传统习俗,更重要的是当我们以中国的方式对她们进行教育时,较易能被她们理解和接受。

孩子从小在西方社会长大,每天大部分时间在学校接受西方式的教育。但是,她们又生活在中国人的家庭,我们教会她们以中国传统的礼仪恭敬地接待客人,鼓励孩子为自己树立人生大目标和小目标,监督她们当日事当日毕,引导她们困难面前不轻言放弃。与此同时,在合理的范围内给予她们充分的自由,尊重她们的选择,并培养独立处理事情的能力。我们家每年的外出旅游,从选择地点,预订旅馆,到交通工具,行走路线,以及在外用餐,等等,都是由孩子们负责规划制定。

所以说,我们在入乡随俗的同时,还需利用好两种文化背景的优势,既以平等的姿态尊重孩子的自由和独立的个性,又严格要求他们,培养孩子的责任感,养成良好的学习和生活习惯,让家庭教育收到更好的效果。

收藏

评论已关闭