取个英文名还真是要有点学问
2018-09-06 17:40:19
来源:星星生活


【图1、取英文名要谨慎】

作为一个中国人,我们的名字基本上都是父母深思熟虑或者花费重金,经过重重筛选最终郑重决定的。

如同俗话说的,人如其名,很多人都相信,名字在一定程度上会影响命运。

对于中文名我们如此重视,但是对于英文名大家就没有这么严谨了,有的是上学的时候老师随手给起了一个,有的是自己觉得好玩胡乱定了一个,有的是取了个自己名字的谐音,还有的是为了追星或者羡慕某些神话人物,模仿了一个类似的名字……

或许是因为文化差异,或者是对国外传统不了解,在国内的时候Cherry啊、Lucy啊、William、David这些听起来十分洋气的名字,出了国之后经常会惹来一些一样的目光……

这个时候很多人才知道,当初随意取下的英文名字有多坑了……而且随着中国移民和留学生越来越多,越来越奇葩的英文名让很多歪果仁都目瞪口呆。

甚至有人在网上发了起一个投票,最土英文名排行:


【图2、最土英文名排行】

不只有排行榜而已,还有很多歪果仁专门制作了一些趣味视频来警示大家,一个好的英文名有多么重要。

用原汁原味的理解,inno认识很多人名字完全相同,脸盲一点的,根本分不清谁是谁。

一个歪果仁说:我认识好多好多个Lucy,还有好多好多LiLy,男生里面有无数个Mike、Tom,还有给自己取名叫Cherry、Sunny等……

实际上呢,这些名字真的是非常奇葩。

比如说,如果在街上,有人这样打招呼,Hi Tom。

旁边的歪果仁都会这样想……卧槽,这哥们儿叫李狗蛋,张建国……

倒不是名字本身有贬义,而是说这些名字,很有年代感。

而很多我们觉得威猛霸气,或者俏皮可爱的名字。

歪果仁说:如果这样的名字,你给自己的孩子取了,比如Apple, Tiger, Kitty这样的,你的小宝宝一定觉得自己是充话费送的,感觉跟李苹果、王老虎、张喵喵听起来一模一样。

还有什么Sunny啊,Sunday啊,Windy啊Rain,这类的。

别人可能以为你是天气预报频道的忠实粉丝。

还有人取名叫Candy,不不是觉得特别甜美?而实际上那些国外夜场的姑娘们,给自己取得艺名也经常叫做Candy。

尤其是说了千百次的Dong,Dick,Wang这三个名字。如果不想别人以为你叫张jiji,赵jiji的话……

一定不要使用,因为在俚语里含有“丁丁”的意思


【图3、你的中文名字是:马菊花、杜蕾斯】

非要做个比喻的话,如果你真的这样起名字,就好比你的中文名字是:马菊花、杜蕾斯。

甚至还有歪果网友在美国版知乎专门开了个贴,表示对中国人瞎取英文名的不解。

来看看老外们的吐槽:


【图4、老外们的吐槽大会】

那么那些名字会显的高大上一些呢?加拿大babycenter网站公布了2017年最受欢迎的前100英文名。前20名分别如下:


【图5、加拿大2017年最受欢迎的前20个男孩英文名】


【图6、加拿大2017年最受欢迎的前20个女孩英文名】

男孩女孩最受欢迎的前100英文名可见链接

https://www.babycenter.ca/a25024664/canadas-top-100-baby-boy-names-of-2017
https://www.babycenter.ca/a25024666/canadas-top-100-baby-girl-names-of-2017

如果依然没有看到自己心仪的名字,也不用着急,下面为大家介绍取英文名最稳妥的办法:

取名字的正确姿势

▶向英国王室看齐

论起名,谁比得了庞大的英国王室,而且作为英国贵族,跟着他们起名绝对没有错,从女王Elizabeth,到王储Charles,再到王子Harry和William,还有小王子George和小公主Charlotte,绝对是相当稳妥的选择呐~


【图7、向英国王室看齐】

▶向美剧人物学习

除了英国王室,美剧中的男女角色名字也是不错的选择。毕竟美剧的编剧们在给角色起名字的时候会特别注意不去伤害各个种族和各种宗教人士感情。


【图8、向美剧人物学习】

所以你可以放心从美剧中找喜欢角色的名字,然后跟自己的姓氏连一起读读看,合不合,合就放一起。比如Sam Liu是可以的,但Sean Liu则听起来像极了“下流”。

女生的话,最好是取个好听好记的名字,个人推荐是以读音A结尾的。比如说 Alina, Angelina, Gloria, Amanda, Tina, Stella, Christina, Hannah等。

▶一定要先查字典

很多英文名都有它的特别含义,所以在起名字的时候,一定要注意查字典。作为一个男生,你完全有给自己取Dick的权利,但你需要知道,它还有JJ的意思。

女孩子更是一定要避免诸如Candy(糖果),Lolly(棒棒糖)或者Sugar(糖)这类常被认为是“脱衣舞女”的名字,以及Easy并不是代表着你很好说话,反而是“很容易被勾引上床”的意思。

另外,尽量不要取和中国方言谐音的。

中国人取这样的英文名老外不知道谐音倒也无所谓,但中国人听到后知道了跟某些方言谐音的话,那也会成为笑柄,所以尽量避免吧。比如 Debbie(黛比),好像是一个很萌的女生名,但是用方言读起来还是有些怪怪的。

▶靠谱网站推荐给你

在此为大家推荐两个靠谱网站:

behindthename.com

可以网站中查到每个名字的历史含义、流行年代与主要流行国家等等;

nameberry.com/search/advanced

这个网站是先通过输入性别、起始或结束字母后进行筛选,然后在“流行”“熟悉”和“通用”中三个选项中选择优先级排序。

所以,名字中枪的赶快更换名字吧!

收藏

评论已关闭