曹长青:贝拉的百万美元骗局
2003-10-14 22:48:24
来源:星星生活

编者注:近日,《多维时报》刊发独立撰稿人曹长青的系列文章《贝拉的百万美元骗局》,本报转载系列之一“唬了中国人,耍了卡梅隆”,限于篇幅,转载时有删节,全文参见《多维周刊》http://www.duoweiweek.com/177/Specials/18487.html)

“中国的小说被好莱坞以百万美元买了版权!”这个消息成了中国多家报纸以及海外网络的大标题。这本中国小说就是旅居加拿大的上海女作者贝拉(真名沈蕾)写的《911生死婚礼──我的情爱自传》,它由北京“现代SNP创作中心”去年秋策划出版。策划人安波舜对记者说,美国20世纪福克斯电影公司董事会已一致决定,购买这本小说的电影版权,版税高达102万美元,占中国年度向外输出图书版税的近一半;而且是由全球走红的《泰坦尼克号》的导演执导,詹姆斯・卡梅隆还要到上海考察。这位曾出版过卫慧的《上海宝贝》的编辑、出版商说,“这是一个奇迹”。贝拉的书因此被“炒红”,“在美国也引起了轰动”,贝拉“走向了世界”。

●卡梅隆会买言情小说?

一本中文书,还没有任何外文版,怎么会“走向了世界”?怎么可能在美国“引起了轰动”?另外,在没有英文版、没有在美国畅销、好莱坞导演没看到全书具体内容的情况下,怎么会贸然用百万美元高价买了版权?这完全不符合常识逻辑。第二个令人质疑的是,一向喜欢拍高科技片子的卡梅隆,怎么可能看中这么一个末流言情小说?

●“百万美元买版权”不像真的

由于对《泰坦尼克号》的巨大兴趣,引起我对卡梅隆的关注,对他要拍摄的电影等,都有兴趣了解。在贝拉的书要被卡梅隆拍电影的消息出来之后,我还看到报道说,卡梅隆以五年时间拍摄“泰坦尼克号”纪录片《渊底之魂》。所以说卡梅隆突然要转向,来拍一个中文作者的言情小说,明显不符合这位电影导演艺术生涯的连贯性,让人觉得这个好莱坞“百万美元”买电影版权的说法不像是真的;但毕竟这只是推理,不能成为定论。由于这是被称为中国“有史以来最大的一笔版权输出”,所以觉得应该对这件事做点调查、核实。

●华裔导演:“从未听说这事”

一位不愿公开名字在好莱坞多年的华裔电影导演,对中美之间的影视版权等活动很熟悉。她“从没有听说有这件事”;并从专业角度分析说,贝拉的小说还没出英文版,美国导演在没看到书的内容情况下,不可能贸然购买版权。她表示,好莱坞这么大的和中国有关的资讯,她不会不知道;她特别强调说,卡梅隆决定拍任何片子,在好莱坞都是“新闻”,因为他实在是个名导演。

接受她的建议,到好莱坞的几个专业网站上去查,结果没有找到关于贝拉小说的任何消息。所以,贝拉小说的版权不仅没有被好莱坞“以百万美元购买”,连正式洽谈都还谈不上。

●“中国第一策划”炒胆包天

卡梅隆电影公司(Lightstorm Entertainment)的总裁Rae Sanchini通过秘书Kim Troy正式答覆说,他们公司从来没有听说过贝拉的小说,自然不可能买贝拉小说的版权,卡梅隆当然更没有拍摄这个小说的计划,这一切他们公司都从来没有听说过。

而贝拉作品的策划人安波舜,居然在北京一板正经地发布新闻说,“卡梅隆一直在积极而审慎地选择作品”,认为“《911生死婚礼》便是他一直要找的东西。”这位“中国第一出版人”,真是“炒”胆包天呵!

●福克斯公司:没这回事,购买版权无需通过董事会

今年3月份《多维时报》记者已经多次致电20世纪福克斯公司查询有关这笔版权交易,没有得到任何消息说有购买贝拉小说版权这回事。贝拉表示,与福克斯电影公司签署的合同中规定今年9月纪念911时要举行新闻发布会,发布小说英文版,并公布电影改编权交易这一消息。但911纪念日过去了,这个“发布会”连影子都没有。

试图与福克斯电影公司核实,从电话、电子信查询,从国际部,到市场部,到公关部等等,所有人都回答“没有听说过这件事”。掌管该公司全部合同业务的法律部副总裁Mark Meyerson正式答覆说:“公司没有任何人知道这本书、了解这本书,从来没有购买过这本书。”他并表示:“任何购买书或故事的电影版权,都不需要通过董事会。”

这么说,贝拉和她的策划、出版人安波舜的所谓说法,完全是一个谎言。

收藏

发表评论