女儿的中国情结
2006-08-15 20:32:01
来源:星星生活

我有两个活泼可爱的女儿,都出生在加拿大魁北克的蒙特利尔市。

我们在蒙特利尔,主要生活在法语区,孩子们从幼儿园到学前班乃至后来正式上学,接受的都是法语教育。自然,她们的思维、写作甚至行为方式都是地道的法语味了,这与我们期望的,即要孩子们英法语并重的理想越来越远。在这种背景下要让孩子们的英文水平有较快的提高几乎是不大可能的。考虑到孩子们未来的发展,在我的两个女儿分别为十岁、七岁时,我们全家搬迁到我们习惯上称之为英语区的西岛地区。我的女儿们转学后, 耳濡目染,对英语的感性认识就直接得多了。

正巧,一些虔诚的、热心的教会机构总想广布福音,找上门来推销其理念. 我们接受了让两个女儿通过其辅导员学习根据《圣经》编写的一些英文经文。这本是我的私念,想让孩子们免费学习英语,同时巩固她们已知悉的西方文化源头的背景知识。

孩子们虽然进的是法文学校,但毕竟是正规的地地道道的教授西方文化背景的学校. 大女儿因学龄长,又爱阅读,她对《圣经》内容相当了解,再加上朝夕相伴的电影电视节目,她几乎能如数家珍般地讲述她那个年龄理解的西方圣人们的故事。因此,经过一段时间的学习,两个女儿都没发现这样的学习有什么新奇之处,加之辅导员老是不厌其烦地劝诫入会等等,她俩就不乐意了。她们对我说:我们是中国人,要相信中国的教。

我开始还以为她们只有说说而已,是她们的童言无忌,是她们不想学英文的托辞。于是我就耐心地开导她们,说《圣经》在西方文化里多么重要,通过此而提高了英文。但我没想到,女儿们还不服气,居然有理有据地给我上起中文课来。我大女儿说:我是中国人,我要信我们中国的教。如果我们中国人自己都不信自己国家的东西,那么许多年后,可能五百年后,中国的东西不就没有了吗,消亡了吗?女儿的这一席话,很让我吃惊。一个年仅十岁的孩子,而且是在国外出生长大的,接受的全都是西式教育的小孩,居然能说出这样的话。这不能不让我刮目相看。回想起来,我曾见姐妹俩在我家的观音菩萨像前拜过,也曾见她姐妹俩一有空就津津有味地看中文儿童动画片, 想必在她们的脑子里,中国人基因的密码早已被激活了。

那么,我的女儿的中国情结到底是从哪里来的呢?回溯对孩子们所实施的中文教育,并有今天的良好的结果,我感到十分欣慰, 同时也愿意写出来与大家分享。

我和丈夫都属于国粹型的中国人,我们几乎年年都要带孩子们回中国一趟,这除了让我们自己多有机会探望我们年迈的父母外,我们更多的想法是要让孩子们有更多的机会去直接感受中国、中国文化、中国人生活的方方面面。

在每次的回国期间,我们让孩子们随心所欲地看中文电视。或者,我们同她们一起挑选中文儿童读物或音乐磁带、卡拉OK带、电视剧VCD. DVD等等,目的是让她们回到加拿大后继续浸润中国文化。当我们称之为“小耳朵”的能接受中央电视四台的卫星接收器面世时,我们又及时地安装了这种接收器,以便能每天收看中文节目。我和丈夫要求孩子们在家里一律说中文,而外出时我们又在汽车上放中文儿歌或国内流行的少儿音乐带,让她们跟着学。我们的汽车成了真正的音乐厅。

常言道:种瓜得瓜,种豆得豆。我们用在孩子们身上的功夫得到了良好的回报:我的两个女儿,走在中国的大街上,可以用一口纯正的普通话与任何人交谈,而不会让人觉察出她们是国外出生、长大的“外国人”。

除了前述的让孩子们学习中文、感受、了解中国的途径外,我也送她姊妹俩上当地的周末中文学校,为她俩创造更多的机会。在中文学校里,孩子们可以免费获得经由使馆转发的有关中国文化、历史的基本知识书籍,如《中国文化》、《中国历史》、《中国地理》等。领到这些书,孩子们十分高兴。瞧她们眉飞色舞的样子,我也同她们分享快乐。我常等她们做完了功课,就因势利导地陪她们读,给她们讲解。有时候,我指导她们读一些我们从中国买回来的中文读物,如《上下五千年》、《东方童话》等,久而久之,大女儿几乎能读我们为她姊妹俩购的补充读物。通过这些方法,我发现孩子们的中文进步相当快。

当然,儿童们的心性是不确定的。大约是大女儿9-10岁的时候,她想放弃学习中文。我理解这个时期的她:高年级的功课量多、难度也大些,另外她还得加强英文训练,要学钢琴,练唱歌,经常演出,同时中文还需跃上新的台阶。而中文本身又是很难学的,尤其是没有良好的语言环境,掌握和运用就更加难了。在法语里有一句常用熟语,表示某件事或物很难时就说:这简直就是中文。孩子们在法语学校里学习,她们当然知道这句熟语的含义;潜移默化地吸收,自然有反应。有鉴于此,我就对大女儿软硬皆施,鼓励她克服困难努力地学好中文。我这一招用的是一箭双雕的杀手锏。因为我知道,只要大女儿通了,小女儿自然就跟上了。为了达到这一目的,我可没少花心血。我在大女儿免为其难地继续学习中文的时候,我一直陪着她,给她以鼓励,在她写中文作业、复习听写等功课时,我督促她、帮助她,让她跃过障碍,按时完成作业。

功夫不负我们共同的努力,从此,我的大女儿和在她榜样的带动下的小女儿又自觉地学习中文了。话又说回来,在国外学习中文、尤其是在加拿大的魁北克省学习中文,能够持之以恒并能保持浓厚的兴趣可不是一件能够十分容易地办到的事情。

作为父母教她们好好学习中文, 第一是为她们将来着想, 第二也是作为中国人父母对自己下一代的责任. 另外, 我还有一个心愿:希望她们姊妹俩能去北京2008年的奥运会当义工,以她们掌握的中英法三种语言的优势,为祖国服务。

(作者:赵碧霞)

收藏

发表评论