FBI广告令旧金山华人愤怒
2007-07-05 07:36:38
来源:星星生活

(星星生活记者江天报导)近日,美国联邦调查局(FBI)在旧金山几家中文报纸刊登广告,要求华人向其提供有关中国间谍在美国活动的信息,或其它犯罪活动的线索。旧金山媒体指出,FBI的举动已遭到中国城和中国领事馆的指责。

当地媒体报导说,美国联邦调查局的广告刊登在旧金山的三家中文报纸上。这份已被翻译成中文的广告写道:在此居住的华人曾经常协助FBI防止破坏分子的渗入并危害我们国家,为了保护我们的自由和民主,我们将继续寻求你们的协助。

FBI的广告接着写道:我们愿意与那些掌握有意要伤害我们国家的外国情报人员信息的个人进行交谈。我们尤其欢迎所有知悉有关中国国家安全部情况的人与联邦调查局联络。FBI还在广告后附上通讯地址和联络电话。

旧金山纪事报7月4日报导说,星岛日报的一名编辑表示,FBI的广告已导致数名读者的投诉,其中包括中国驻旧金山领事馆打来的电话,寻问这个广告将会持续多长时间。中国领事馆的一名发言人7月3日表示关注,但拒绝对此发表评论,仅表示“领事馆可能会在适当时间表示一份声明”。

报导指出,FBI不寻常的宣传攻势,恰恰是在联邦调查人员正在中国城大张旗鼓地对旧金山华裔参事赵悦明展开腐败调查之际展开的。赵悦明是第三代华裔移民,在当选旧金山市参事前在中国城经营一家花店。

FBI旧金山分局官员表示,他们已经接到一些关注FBI广告意图的人打来的电话。不过,这些FBI官员强调,这个将持续到周日(7月8日)的广告与几年前他们在东部湾区所打出的,寻求公众协助根除政治腐败的广告,是没有区别的。

FBI旧金山分局发言人沙德勒(Joseph Schadler)解释说:“我们并不是针对华人社区,这个(广告)与我们在各个方面所展开的行动――识别那些掌握情报的个人,是非常类似的。”

沙德勒7月2日接受中文访问时多次强调,此广告并无叫人当间谍或监视中国政府之意,并愿意删除语意不当的字眼。沙德勒表示,对于任何广告内文敏感的字眼,他将与负责策划该广告的人员开会跟进,“如果我们发现(广告内容)有敏感地方或语意有不准确之处,或者有让人错误理解的地方,我们会把有关内容删掉。”他还表示该广告并无英文版本。

旧金山纪事报说,对于FBI官方的解释,旧金山中华总商会顾问白兰(Rose Pak)并不买账。白兰指出,“我只觉得FBI在闪烁其辞,他们先是招募那些刚入境的新移民,然后又花费数十万美元把这些移民当成目标――就象他们对李文和所做的那样。”

星岛日报报导说,针对FBI的广告,旧金山县警工会王冠霁认为,华人社区是很敏感的,早前美国国会参议院移民改革法案的失败,联邦调查局现在发出这样的广告,令人联想当局是否要求华人提供非法移民情报,他认为,这些都是FBI应该就这个“外展计划”向华人社区解释清楚的地方。

星岛日报说,一名要求不公布姓名的华裔警员表示,广告特别孤立华人社区带来疑问,“广告让人感到不舒服,特别当你指向个别族裔……亦感到歧视,究竟为何是华人小区?”他认为,这个含意模糊的外展工作会制造反效果,联邦调查局需作出尽快澄清,“警察当局对所有人一视同仁,如果你特别指向一个族裔,就要有真凭实据。”

另一名湾区亚裔执法人员表示,根据自己和FBI的合作经验,相信广告事件明显有误会,“他们(FBI)经常词不达意,应该好好地确认翻译文稿,内容看来确是不合情理,我想联调局亦不会笨到用这个方式叫人当间谍。”

收藏

发表评论