为何有些小移民在学校不受欢迎?
2012-03-06 23:12:03
来源:星星生活

(星星生活专稿/作者:晓红)在大儿子就读的高中里,有一些学生是从中国大陆才来加不久的新移民。由于儿子的中文不错,老师经常会安排他去帮助那些母语是中文的新同学。

一开始,孩子自己也很乐意向这些同学伸出他的援助之手,就算老师不说,他也会主动给一些英语还没过关的同学当翻译,或是向他们提供一些有用的信息。

然而,随着时间的推移,儿子却越来越不愿意和这些同学相处,也越来越不情愿给他们帮忙了。有一次他竟然对我说:“以后老师再让我给他们当翻译,我就干脆说我中文不好算了。”

我和丈夫都很不满意他这种态度,禁不住要责备他:“给人家帮个忙,不过就是举手之劳,做人怎么能这么自私呢?”

儿子听后却很委屈,说:“其实我已经算是对他们很友好的了,至少我一直在尽力帮助他们。我的许多华人同学,明明中文很好,但根本就不想理这些新同学。就连有些老师,也不怎么管他们。”

孩子的话令我很震惊,甚至有些难以置信。在我记忆里,大儿子小时候随我们移民加拿大,曾经得到过很多老师和同学的特别关照,绝对没有类似被冷落或者忽视的经历。

儿子却说:“你们说的那是小学,和高中是完全不一样的。”他告诉我们,小学的同学都比较单纯,新来的孩子虽然英语不好,但一般都会主动去和别人交往,而其他的孩子也不会故意去排挤和冷落谁。加上小学老师都比较关注和照顾新学生,孩子一般都能顺利地融入到新的学习环境。

到了高中,情况就有所不同了。这个年龄的学生,基本上已经都有了各自的交往小圈子。新来的学生如果英语不够好,想挤进人家的圈子谈何容易?由于寂寞,也出于交往的需求,有些华人新同学不得不和那些讲中文的同学整天泡在一起,想提高英语就更难了。而且,高中老师对学生也不像在小学里那样事事关注,很多时候就靠自我管理。

我问儿子:“照你这么说,那些上了高中后才移民的同学不是要面对很多困难吗?”

儿子说:“也不是!其实,并不是每个新来的华人学生都这么难。”他强调,这些新来的华人同学两极分化很明显。有一些人表现很棒,虽然英语不太好,学习成绩却非常出色,其他方面也不弱,老师和同学都对他们刮目相看。当然,也有一些人适应得不够好,确实需要别人的帮助。按照他的分析,有些新移民高中生在学校里不受欢迎,其实也有他们自身的原因。

比如有些刚从中国来的学生,仗着自己的数学基础知识特别扎实,能解出别人不会做的难题,就看不起那些不如自己的同学,嫌人家笨,表现得盛气凌人。这样,一旦他们在英文或者其他课程上遇到困难,别的同学也就不愿意伸出援手了。

还有些孩子,对老师缺乏起码的尊敬,上课乱接老师的话茬,甚至当众顶撞老师,总以为反正我学习还不错,只要考试好好准备,你又能奈我何?殊不知在加拿大高中,打分机制与中国有很大不同。

国内的分数基本是由几次大考确定,你平时表现再差,老师再不喜欢你,只要你期末考试发挥出色,谁也拿你没辙;在加拿大的高中,每门课的分数是由平时若干次的作业、小考以及学期末的大考综合而来,如果平时学习态度有问题,会直接影响到作业分数,进而拖累学期总成绩。所以,老师对学生的平时印象是非常重要的。

有些学生不了解这一情况,还像在国内一样不拿老师当回事儿。这样的结果,恐怕不仅可能会在分数上吃点暗亏,当他们需要帮助时,老师也很难会主动热心地提供必要的支持。

还有些孩子太不拘小节,为人挑剔、说话粗鲁,而失去了人心。有的学生经常聚在一起,用中文说老师或者其他同学坏话,而且用词非常刻薄,让那些能听懂中文的华人同学产生反感。有时候,他们误以为别的同学都不懂中文,就故意用中文损人、起外号。在他们看来,这只是“开玩笑”,无伤大雅,实际上却伤害了别人的自尊。

儿子说:“其实我以前帮助他们,也并没有指望对方感谢我。但是,可能因为我帮他们比较多,有人就觉得这是理所当然的,不仅不说一个谢字,有时候还很挑剔。这让我感觉不太舒服,所以我以后确实不想和他们打太多交道。”

我劝孩子说,这些同学可能并没有恶意,只是在国内形成了一些与这里不同的处事方式和习惯,其中有一些或许很不恰当,而他们自己却没有意识到。就好比在这里长大的孩子,如果去中国读书,别人也会觉得他们有很多做法不合时宜。

儿子完全同意我的说法,但并不想因此而迁就对方。他说:“到了新的环境,你不能指望大家都去适应你,而应该主动去观察、了解和适应环境。如果我去中国读书,那该做出改变的人就是我自己。”

收藏

发表评论