汉语作为第二语言的学习经验分享
2019-01-08 15:54:39
来源:星星生活

(星星生活专稿/作者:王平)十多年前我刚登陆多伦多时,听到一个关于华人移民后代的称谓“香蕉”,意指华人移民后代在加拿大长大成人后,除了肤色形体仍保留华人的特征外,其他方面(包括语言、文化、饮食习惯等)均已完全西化。这种现象在我周围的华人移民后代中也普遍存在。

从那时起,我就决定寻求一种独特的教育方式,让自己的孩子在成长过程中,既掌握加拿大本地的教育要求,同时最大可能的掌握汉语及中华文化。

我大女儿王馨怡在刚满11周岁就已取得汉语水平考试(HSK)6级及口语高级的证书,这是汉语水平考试的最高级证书,也是目前所知HSK开考以来最年幼的HSK6级证书记录保持者。

在2015年初,她越级参加熊猫杯大赛的青年组写作项目,获得第二名的佳绩。随后在当年夏天受中国国家汉办邀请,代表加拿大参加国际夏令营。作为年龄最小的营员,馨怡获得夏令营HSK测试第一名。她还在当年通过激烈竞争,考入约克区Bayview中学的IB班。在高中期间获得英语公众演讲第一名。

馨怡从SK到目前12年级一直在加拿大就学,汉语学习均是在课后自学完成的,这个过程的艰辛相信很多家长都有同感。其实馨怡的资质并非非常出色,只要方法对路,她所做到的其他孩子也完全可以做到。以下是我的一些心得,供那些重视孩子汉语语言文化教育的家长参考。

家长的重视与参与度很大程度上决定孩子学习的热情。汉语随着中国经济的高速成长,其重要性已不可同日而语。多年以来,我都把孩子的汉语学习放在她课后学习的首要位置,从未间断并悉心陪伴。为确保学习的系统性,我们一直采用国内小学语文人教版教材配套电脑学习课件自学,同时在孩子自学到三年级语文的阶段安排每周末两次的远程教学,之后孩子的中英文写作都体现出双语文化背景带来的优势。

学习方法要科学。目前海外中文教学都忽视拼音的作用而花大精力在识字及背诵课文上面,其实拼音和孩子的英文口语启蒙是有异曲同工的效果,孩子在中文发音学习过程中通过理解掌握,效率显著提高,更重要的是掌握拼音之后就可以通过运用一些识字及翻译工具甚至一些社交软件来进行自主学习及实践。

中文教学不应该孤立进行,而应把中文作为国际语言与孩子现有的知识和技能对接。当然这需要指导老师对学生的知识储备特别是第一语言的掌握情况有充分了解。在这点上,我从移民之初就养成了一个习惯,定期和孩子们的任课老师交流,在了解孩子成长的同时,也使自己对孩子的中文指导不会与时代脱节。转眼十三年过去了,我也足足经历了一个轮回,和孩子一起共同成长。目前馨怡的中英文笔译口译的互译水平就是一个很好的例证。

语言环境对孩子的影响确实是一个挑战。有些孩子在国内已经读完四年级才随父母移民,但经过多年海外学习生活,汉语退化成简单的听说。对此,我在指导女儿学习汉语的同时,坚持在家说普通话,另外,我让她自学国内小学数学,除可让她提高数学成绩外,还可消化语文所学的内容。馨怡自学人教版数学课件直至五年级,在自学的同时,增强了自我学习及解决问题的能力。学习中还可充分运用电脑辅助。我记得她在学习“赵州桥”的课文时,对于文中描述的一些雕刻图案难以理解,我就让她通过网络检索找到相关的照片和录像,结合文中内容,所有问题便迎刃而解。

在陪伴孩子学习中文的过程中,家长也应该学会放手,给孩子成长的空间。我从孩子身上得到的反馈真的是受益匪浅,这篇心得至少有一半是孩子的贡献,在陪伴孩子的过程中和孩子一起共同成长。学习中文要坚持不懈,馨怡能获得今天的成绩,最重要因素是持之以恒。其实她每周花费时间平均不到4小时,可能还不到一些孩子学习钢琴的时间,但她一直坚持到5年级从未间断。

此外,不必担心学习汉语会影响孩子英文及其它学校课程学习。每种语言都有其优势,可以互补,馨怡由于掌握了中英双语,在中英文写作上都有独特的特点,从4年级到现在,英文写作经常被老师收藏做范文,目前英语的12年级成绩依然是名列前茅。

总之,汉语作为第二语言学习,虽然有各种客观的困难,但只要想法重视,方法对头并持之以恒,将对海外华人移民后代的健康成长起到积极的促进作用。

收藏

评论已关闭