双子城K-W风情
2003-10-07 18:55:11
来源:星星生活

来加拿大探亲,在小城Kitchener住了一年。她给我留下了美好的回忆。

Kitchener只有30万人口,按中国标准,只是一个小城,可听说在安省范围内,多伦多以西,她是最大的城市。一位老移民告诉我,她就喜欢住在这样不大不小的城市里,环境清幽,生活设施周全,行车方便,而无大城市的繁杂之苦。

Kitchener实际上分成南北两部分,北面的部分叫Waterloo,所以正式的名称应该是Kitchener-Waterloo,简称K-W城,人称“双子城”(Twin city)。她的地理位置很适中,开车到多伦多只要一个小时,周围的名城,如Cambridge, Guelph, Stratford, Hamilton, London 等等,也都在一小时的车程内。居留期间,儿子带我们老俩口去这些地方玩过几次。

据说,两百多年以前,一批清教徒曼诺人(Mennonites)逃避美国独立战争的动乱来到这里定居。曼诺人原先是德裔移民,后来的德裔移民也纷纷向这里集中,1833年,他们就把聚居的村子定名为柏林。1856年,这里通了铁路,到19世纪末,这一带已成了工业中心。一战时,柏林这个名字受到极大的压力,1916年,人们决定用布尔战争中英军统帅Kitchener的名字替代原名。


(星星生活资料图片)

曼诺人属于一个固守传统的教派,他们至今仍然保留世代相传的生活方式。妇女着黑袍、黑披风,不开小汽车,到现在还使用两百年前的那种老式马车。他们的村子附近,柏油路边上又扩出3米沙石路,专供他们的马车使用。汽车、卡车在路中间飞驰,边上一身黑色装束的妇女驾着马车慢悠悠地扬鞭前进,这是Kitchener周边常见的奇特景观。他们中有的人连电视也不看,不过电灯还是用的。一百多年来,每逢星期六他们运送农产品到一个固定的地点出售,这样的地方就叫做Farmers’ Market, 城内现在还保留两处,这也是德国的传统。在市集上,德式的香肠形形色色,蔚为大观。曼诺人各种质料的手工艺品也琳琅满目。我们常开车直接到他们的农庄买农产品,价格比集上还低一点。买好鸭子,小伙子一斧头把鸭头剁掉,丢给在一旁等着的狗,再把鸭挂在横木上,连皮带毛剥光给你。这种卖鸭的方法使我们大开眼界。

K-W城周围自然环境很好。城东的Grand River由北向南再向西,把双子城围了半个圈。河宽约百米,是游泳、划船、钓鱼的好去处。有一次孩子钓到一条大鱼,费大劲才把它弄上来,长度达到64厘米。河两岸风光优美,古老的村庄,高尔夫球场,林中空地,一处接着一处。Trails把它们连接起来,或骑车,或步行,可以一直通向远方。

城东南的Chicopee Ski Hill是滑雪的好地方。那里有十多条滑雪道,缆车送你上山,滑道有平缓的,也有较陡的,凭你的水平自选,也有人骑雪地摩托下来,骄若游龙。城东的小机场是航空俱乐部所在地,只要有飞行驾照,就可以租一架小飞机上天。市中心高楼林立,而附近月牙形的Victoria湖波平如镜,小桥流水,边上的老水车似乎在诉说Kitchener漫长的历史。

Kitchener地区的季节性活动和民间节日也丰富多彩。春季里有Elmira镇的枫糖节,八方来客,万人空巷,人们可以当街看到枫糖的熬制过程。樱桃熟了,各农庄欢迎你到地里自采,你边采边吃,吃得嘴唇红彤彤也没有人管你,最后以采得的合数论价,大家欢乐一场,高高兴兴回家。金秋十月枫叶仪态万千,色彩逐日递变,最后芳华满地,以待来年。十月对德裔居民意义特别重大,他们要隆重举行具有德国传统的庆丰收的十月节(Oktoberfest),活动持续一周,巴伐利亚情调四处洋溢,来自北美各地的观者涌满大街小巷。冬季里Kitchener的原野白茫茫一片,人们就驾着马拉雪橇,膝上盖着毛毯,穿枫林,过草地,笑声、歌声一路。

K-W地区有400多家高科技公司,软件开发,无线电通信都是他们的强项。RIM公司(Research in Motion LTD)生产的手持式上网设备是本地的拳头产品。城内的滑铁卢大学闻名遐尔,在全加大学排名中位居前列,特别以数学、机械和工程专业见长。由于有上述技术力量,K-W双子城在安省西南方的技术三角区中占有相当地位。另外,Kitchener虽然不大,却有4处公共图书馆,图书、磁带、光碟全部开架借阅,册数也无限制。馆内设备良好,在里面看书,简直是种享受。城内生活也很方便。老年人处处得到优待,电影票也降价20%,而且不用看证明,只要说是Senior就行了。城里有3家大型中国超市,中国移民所需要的样样周全。我们去探亲时,还带了粽叶,准备自己包粽子,心想这玩艺加拿大一定没有,谁知超市里的质量比我们带去的还好。

最难忘是Kitchener人的良好风尚。早晨我们溜弯,许多素不相识的人向我们示意或问好,有的说:How are you this morning? 开始时,我们感到惊讶,后来也就报之以礼,自己的素养也提高了一步。学生们见我们过来,常常跨到草地上去,让我们走中间的平路。我们见年轻的妈妈推着小宝宝过来,也就退居一旁,她们立即向我们粲然一笑。有一次,我们在Drug把手表脱下来量血压,量完就走了。才出店门,后面追上来一位中年妇女,手里拿着表,问是不是我们的,她当时站在我们后面,也准备量血压。碰到这样的热心人,我们怎能不感动?还有一件使我高兴的事,我在市图书馆做义工时认识了Sawa女士,她给了我许多帮助。回中国后,我请她给我编写的一本书写一篇文章,她很高兴地答应了。同时,她的一本儿童科普读物明年一月即将出版,我答应把它译成中文。Sawa也感到非常高兴。我想不到,在Kitchener播下的种子,在我离开以后,还在发芽开花。

我们在商店里,附近的老人院里,社区里,ESL教学班里,教会里,邻里间,都结识了一些善良的人,他们关心地问我们是否习惯这里的生活、气候、食物,给我们提出忠告和建议,请我们去做客,带我们去参加各种活动。我们刚到时有点感冒,一位朋友告诉我们:Those who do not often catch cold are not real Canadians.他们的友情、善意和幽默温暖我们的心,使我们永远难忘。

(作者:叶元凯)

收藏

发表评论