中国的兔年和越南的猫年
2011-02-10 06:40:15
来源:星星生活

(星星生活专稿/作者:玮仁)除了中国以外,庆祝中国农历新年的还有越南,韩国,朝鲜,新加坡以及其他东南亚,太平洋地区的一些国家。

今年春节前夕,路透社发表了一篇题为“A purr-fect New Year: Vietnam fetes Year of the Cat”的文章,明确指出“中国兔年将到,而越南将迎来猫年”。这是怎么回事呢?原来越南的十二生肖里的十一个动物和排序都和中国相同,只有兔年不是兔年,而是猫年。

记得在十二生肖的传说故事里,有一种说法是猫因为爱睡懒觉,小老鼠又忘记叫醒它去参加生肖动物选拔比赛,所以“十二生肖里没有猫”早已在人们脑海里根深蒂固。可猫怎么就进了越南的十二生肖,把中国的兔年变成猫年了呢?

上网搜索寻找答案的结果是:真正的原因已无从考证,一种说法是,当时中国的十二生肖纪年法传入越南时,“卯兔”的“卯”与汉语“猫”的读音相似,结果“卯年”就被误读成了“猫年”。还有一种说法是,当时越南还没有兔,因此就用猫来代替,兔年也就成了猫年了。

继续在网上搜索,发现越南也有发行生肖邮票的传统。越南是从1993年起开始发行系列生肖邮票的。第一套猫年生肖邮票于1999年1月6日发行,共两枚(图1和2),邮票上被拟人化了的猫,身穿越南民族服装,邮票上还有越南文和英文两种文字的“猫年”字样。2010年12月1日,越南发行了第二套猫年邮票,这套邮票也是两枚(图3和4)。而越南第一枚有猫的形象的邮票发行于1987年1月6日(图5),邮票描绘的是一男一女两个人正在植树,猫只作为配角出现在邮票的右下角。

路透社的那篇文章还引用越南宠物爱好者Nguyen Bao Sinh的话说:“越南人用猫代替兔,做得很合适。兔是一种啮齿类动物,老鼠也是啮齿类动物。(12生肖里的)动物应该不一样。”猫和狗是天敌,这一安排有助两者间的调和。“这表达了宇宙间的阴阳平衡,这样宇宙更圆满,更好地协调了矛盾,因此将猫放进去更圆满,更美好。”

兔在中国被认为是幸福的一种象征,也是一个美好的字眼。无论是兔年还是猫年,追求和谐美好幸福的生活是人们共同的愿望。

http://www.newstarnet.com/news_pictures/20/90520/1.jpg
图1

http://www.newstarnet.com/news_pictures/20/90520/2.jpg
图2

http://www.newstarnet.com/news_pictures/20/90520/3.jpg
图3

http://www.newstarnet.com/news_pictures/20/90520/4.jpg
图4

http://www.newstarnet.com/news_pictures/20/90520/5.jpg
图5

收藏

发表评论