小镇上的萧伯纳戏剧节
2011-08-02 18:27:39
来源:星星生活

(星星生活专稿/作者:玮仁)去尼亚加拉湖滨小镇(Niagara-on-the-Lake),除了在小镇的主街Queen St上感受浓郁的英式风情,在湖边领略湖光水色,和去葡萄酒庄园品酒以外,还有一项重要活动,那便是每年4月初至10月底在这里举办的萧伯纳戏剧节(Shaw Festival)。

去年夏天去过Stratford的莎士比亚戏剧节看演出,激起我们对看戏的浓厚兴趣。就在计划着今年重返Stratford欣赏莎士比亚戏剧时,突然发现每年在尼亚加拉湖滨小镇有萧伯纳戏剧节,今年已经是第50届了。

在尼亚加拉湖滨小镇的萧伯纳戏剧节,是全球唯一一个只上演爱尔兰作家乔治・萧伯纳 (George Bernard Shaw)以及他同时代(1856-1950年)剧作家的剧目的戏剧节。每年这里会上演10个左右的剧目,在小镇的Queen St上的3个剧院(Shaw Festival Theatre,Court House Theatre和Royal George Theatre)的4个舞台上演出。

萧伯纳戏剧节是安省与莎士比亚戏剧节齐名的世界知名戏剧节,莎士比亚戏剧节是在与莎士比亚的家乡同名的小镇Stratford举行,而萧伯纳戏剧节则是在旅游胜地尼亚加拉湖滨小镇,让观众在欣赏戏剧之外,还可以轻松度假。

据记载,早在1962年,一名当地律师把尼亚加拉湖滨小镇的旧法院的集会大厅(Court House)改成了剧院,在周末上演8场萧伯纳的两个剧目《地狱的唐璜》(Don Juan in Hell)和《坎迪德》(Candida),大受欢迎。第二年,萧伯纳戏剧节正式与观众见面,并成为北美最大和最成功的戏剧节。

而且,萧伯纳戏剧节是世界上少有的启用固定演出团队的戏剧节。演员采用无明星制,每个演员都有机会参演不同的剧目,在一出剧中是主角,在另一出戏中也可能是配角,因此,演员更有全面发挥的机会,也更重视团队合作。

今年剧季的领头大戏是根据萧伯纳戏剧《卖花女》(Pygmalion)改编的音乐剧《窈窕淑女》(My Fair Lady)。所谓领头大戏,就是戏剧节的开场大戏,同时又是明确将在整个剧季上演的剧目。而且,为了鼓励更多年轻人观赏萧伯纳的戏剧,戏剧节特别推出针对30岁以下观众的“30元优惠票价”。

《窈窕淑女》的剧情,两个女儿早已熟知:有个叫Eliza Doolittle的女孩,长得很漂亮,又聪明乖巧,因为家境贫寒,她每天都要到街头靠卖鲜花赚钱补贴家用,她的言谈举止也显得很粗俗。一天,Eliza甜美的嗓音引起了语言学家Henry Higgins教授的注意,教授说:只要经过他的训练,卖花女也可以成为优雅的贵夫人。

Eliza觉得这对她是一个机会,就主动上门请求教授训练她。教授的朋友Colonel Pickering和他打赌,如果Eliza能以贵夫人的身份出席6个月后举办的大使游园会而不被人识破真相的话,Pickering愿意承担一切试验费用和Eliza的学费。Higgins教授不甘示弱,欣然接受了挑战,从最基本的字母发音开始,对Eliza进行严格的训练。

6个月后,Higgins教授满怀信心地带Eliza和Pickering一起出席希腊大使举办的招待会。Eliza一改卖花女的形象,她谈笑自若,风度翩翩,光彩照人,待人接物圆熟而老练,又恰到好处,令在场的所有人为之倾倒。

这个剧情引起我的很大兴趣,家里的玮先生说他以前在英国时还看过这部电影,这是一部曾经获奥斯卡13项提名,并获得8项大奖的电影。

“你最喜欢的《音乐之声》里扮演Maria的Julie Andrews在百老汇演出这个音乐剧时获得巨大成功!”小女儿又补充道。

上网一查,果然如他们所说,而且这部音乐歌舞剧在百老汇演出时,被称为“本世纪最优秀之音乐歌舞剧”,荣获托尼奖,被纽约戏剧评论界和外部评论界评为1956年最佳歌舞剧。在纽约和伦敦,上座率经久不衰,胜过同期上演的任何一出百老汇戏剧。

该剧在21个国家被译成11种文字。从舞台剧制成500万部拷贝销售。这样一出好戏,当然得去看,我们事先在网上预订了7月9日下午2点的票。

那天我们一大早出发,先去果园摘樱桃,到尼亚加拉湖滨小镇时正是上午11点,根据戏剧节的介绍,每天这个时间观众可以去剧场后台参观,近距离地亲眼见识一下真实再现萧伯纳时代风格的服装道具。而且,演员穿的外衣和内衣都是按照当时的样式复制出的,甚至演员所佩戴的假发也是用真头发,一根根地织出来的,据说这是为了给演员一种从里到外均能感受当时人物的体验。

我们的车子一到小镇的Queen St,便看到迎面写有“庆祝萧伯纳戏剧节50周年”字样的大型花坛,街道两旁挂着花篮的灯柱上也都是“萧伯纳戏剧节50周年”的彩幅。

经过一番民主集中后,我们放弃了参观剧场后台,而是决定逛小镇,这样就有了上一期(513期)的“尼亚加拉湖滨小镇夏日风情”一文,需要对上一期文章内容补充的是小镇的Queen St上专门有一家以萧伯纳名字命名的餐馆叫“Shaw Cafe & Wine Bar”,还有一尊萧伯纳雕像矗立在旁边的一个喷水池里。

逛完小镇,我们来到Shaw Festival 剧场,取了事先在网上预订的票,两个女儿在礼品店里各买了一本萧伯纳戏剧的书,我们还领到了两本有关戏剧节介绍的小册子。之后,重要的一件事是要把我们自己由早上的“下得樱桃园”,摇身变成现在的“入得戏剧院”,去卫生间把原本穿着的短裤T恤衫,换成长裤长裙。再坐在休息室的椅子上,静静地看一会儿书,把之前在外面大半天的风尘仆仆的情绪调整一下。

因为事先对剧情很了解了,看起来很轻松,许多幽默诙谐的语言和动作,以及精彩的演唱,引来观众阵阵掌声和欢笑。剧中Higgins教授让Eliza口含玻璃球练习朗读,以训练她的口齿伶俐和发音标准。让我想起白岩松刚做主持人时也是在嘴里含着石头练习发音的,看来这是个古今中外都在使用的训练语音的好办法。

如果自己继续留在国内做广播的话,不知是否也会有这个经历,因为我们不是学播音的,后来广播和电视都趋向采编播合一,并向主持人发展,也不知道我的其他同学是否也有用过这个办法训练发音的。

中场休息时,特别注意了一下,观众中有好几位上了年纪的老人,他们穿着打扮得郑重其事,有的拄着拐杖,有的由家人搀扶,走起路来颤颤巍巍的,但仍怀着极大的兴趣来看演出,并和周围的人们谈论着。

下午5点,演出结束,全体起立鼓掌,感谢演员们的精彩表演。

我们走到尼亚加拉湖滨小镇的湖边,坐在那里,每个人谈了观后感,特别是两个女儿终于明白了要想得到社会的承认,高雅得体的言谈举止,和穿衣打扮也很重要。而且凡事只要付出努力,都是可以改变的。

记得有人说过:“世界上最伟大的力量就是改变的力量”,还有句话叫做“士别三日当刮目相看”,凡事都不是一成不变的,只要有决心,肯下功夫,都可以达到自己想要的结果。之前看到有评论说萧伯纳的戏剧说教成分较重,我倒是喜欢这样的作品,因为它让我们看后能有所收获。

收藏

发表评论